Welcome to Bilingual Notary Public and Translation Services!
 
Certified Translator & Notary Public• Notary & Traductora Certificada• Certified Translator & Notary • Notary & Traductora Certificada
 
Are you looking for Certified Legal Translation Service converting English into Spanish language real estate documents, commercial contracts, and legal documents of Mexico, Argentina, Venezuela, Peru, Bolivia, Spain and United States? 
Do you need TRANSLATION and FILLING OUT immigration forms (USCIS)?
Do you Need TRAVEL NOTARY PUBLIC service in California? 
 
Profile
 
My name is Debora and my native language is spanish. I completed my master degree with license in international law at the Autonomous University of Baja California, located at Tijuana, Mexico. 
I am a local San Diegan international legal CONSULTANT, certified TRANSLATOR by Alta Lang, and commissioned TRAVEL NOTARY PUBLIC in and for the State of California (not in Mexico) by the Secretary of State of California.

I comply with the Business and Profession Code (BPC) with integrity and fair practice; registered and bonded with the County of San Diego clerk's office which guarantees you an excellent standard of quality control, as I work strictly to their ethical and professional guidelines.

For more than seven years I have successfully been working in the legal field in San Diego, Ca and Mexico, and have an understanding with the culture trends on both countries.
 

I offer document translation services from English into Spanish language and vice versa. My prices are competitive and one of the fastest turnaround times in the translation industry. I utilize text books and encyclopedias and not web tools or translation tools that do not give you an original and accurate translation. I receive and transmit documents personally or electronically, and I offer and delivery anywhere in the United States.            

I can translate documents in any field: Education, Family Law, Law, Immigration Law, Criminal Law and Criminal Justice, Marketing, International Affairs, Notary Law, etc. I can also translate your Web Site as well as Employee manuals and any law related document.

EXAMPLES:            
 
EDUCATION
Transcripts, certificates, titles, diplomas, permission to travel, and permission to study
 
FAMILY DOCUMENTS                                                                     
Marriage certificate, passports, child support, divorce decree, and birth certificate

LAW                                                                                                           Contracts documents, criminal law web sites, personal injuries cases, immigration documents (USCIS), legal agreements, wills, notary law, power of attorney, civil matters, and government documents

DMV
Driver license, title of motor vehicle, title of stolen vehicles, electoral credential (Mexico)and police reports
 
PLEASE DON'T BOTHER TO ASK; I DON'T NOTARIZE DOCUMENTS
IN MEXICO
 
FREQUENTLY QUESTIONS (FAQ's):
 
1.- Do you perform Services outside United States?

 
Yes, any administrative paperwork before mexican authorities e.g. real estate, police report, translation and administration of signatures (at additional charge).
EXCEPT I don't notarize any document in MEXICO.
 
2.- What is a MOBILE or TRAVEL NOTARY Public of California?

A Mobile Notary is a notary who travels to the homes, offices, and hospital rooms of those asking to have a form notarized. Usually Mobile Notaries we don't have an office, we can work from home, coffee place, library..
Any Notary Public of California does not notarize documents in Mexico or any foreign country (it is against the law).
*Travel charges are separate from the notary seal.
 
3.- Can the NOTARY PUBLIC from United States perform services in Mexico or foreign countries?
 

NO.  Let's say if you are appointed Notary Public in and for the State of California you must perform services in this state. The commission of a notary public is limited to the jurisdiction within the particular state in the United States for which the commission was issued. It is against the law perform notarial services in any other foreign country.
 
4.- Can the Notary Public Notarize a BIRTH CERTIFICATE, DIVORCE DECREE, MARRIAGE CERTIFICATE or Photograph?
 

 
No, the Notary Public cannot notarize Birth Certificate, Divorce Decree, Marriage Certificate or Photograph. You will have to get a certified copy of the birth certificate, Divorce Decree, Marriage Certificate from the county. However, you can sign the bottom of a photograph with a statement such as "this is a photo of myself…" and the Notary can notarize your statement and signature.
 

5.- Can a California Notary notarize OUT-OF-STATE documents?

Yes, a California Notary Public can notarize a document from another state. The notary must use a form that complies with California legal wording. If the notarization wording on the document does not comply with California code, the notary will use a California form and attach it to your document. A Notary's commission is only valid within the state for which they are licensed, but is accepted as a legal notarization in all states.
 
6.- What is TRANSLATOR?

One who translates and converts in one language into another language; and expresses the sense of words in one language by equivalent words in another.
A translator may work in another country (Mexico,Canada...) as longest is citizen of that country.
I am authorized to work as a Translator in Mexico.
 
7.- What QUALIFICATIONS are required? 

It is possible to be a translator without holding any formal qualifications. Some translators develop their skills naturally through having a bilingual family background or having lived for long periods in different countries or through having studied for many years in any technical field, e.g. law, engineering, medicine..etc.
 
8.- As a TRANSLATOR, do you have to become member with the ATA, TA, APTA,  (American Translator Association,)...?
 
No. There are many important Translator Associations and there are support groups to provide translators with an effective means of protecting their interest and sharing their concerns. However, is not a requirement to become member of these associations.  
 
9.- What is an APOSTILLE?  
 The name of the authentication certification provided for under the Hague Convention Abolishing the Legalization of Foreign Public Documents, a multilateral treaty to which the United States is a party.
 
10.- What is AUTHENTICATION?
 

An authentication is the placing of the consular seal over the seal of a foreign authority whose seal and signature is on file with the American embassy or consulate. A consular authentication in no way attests to the authenticity of the contents of a document but merely to the seal and signature of the issuing authority.
 
11.- What is a POWER OF ATTORNEY? 
A legal document that enables an individual to designate another person, called the attorney in fact, to act on his/her behalf as long as the individual does not become disabled or incapacitated. This service is in GREAT Demand with my services, because I am licensed in Mexico to administer any Power of Attorney in Mexico (Spanish and English language) or interpret in Mexico.

12.- Can you TRANSLATE documents for use outside of the United States? 

___________________________________________________

 Yes. I if you are getting married in Mexico or need to present public legal documents (power of attorney, police report, adoption....) to a foreign government agency for any reason, the requirements for a translation's acceptance in another country may differ than from the United States (you need additional help).  Don't worry, I help you!    

All documents issued by Bilingual Notary Public Services are 100% GUARANTEED to be accepted by any United States, Spain, Mexico, Argentina, and Venezuela  government requesting agency. To date, I have not had one rejected, however in the unlikely event it were to happen, all measures would be taken to find a solution or refund your money.

Be aware of other NOTARY AND TRANSLATION agencies charging as much as $150 to make the documents "certified"  and "authentication" and IN ADDITION to the translation fees!

For an estimate, please click fees/ precios and should you have question e-mail at dgreen@bilingualnotarypublic.com.

(min.service $30 and up, thank you!)

 
Thank you for choosing BNPS bilingual notary public services!
 
 
 
 
 
 

 

Copyright ©2008 Bilingual Notary Public Services

About Me : Clients & Fees / Clientes : Version Espanol

Web Design by: HWS. All rights reserved. Login